Nicolai, who has read about thousand and a interrogation night,
Rimsky, who has laughed and learned with Assam and the vent
Korsakov, allow me under your tent.
You have made a Palimpsest ofglory and melody,
You I have falter your eulogy,
Certain of having nothing to add to your fellows
Allow me to be grateful to you,
Or the music I am hearing in a quality level of 7/10,
And solemnly declare I am one of your men.
Fond od Russian composers, Musorgsky in my youth
Dimitri Sostakovitc in my elder years
Stravinsky and Rachmaninof, Sergei.
If you want to reassemble orchestras, you may.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem