The Right is stifled by the pace of change
Strapped to yesterday's belief systems
The Right knows no other way
But to point to the past
'the glorious past, ' they say
With religion being the central point
Traditions of race, tribes and geographical dislocation are held close to the heart
Nationalism is more palatable than globalization
The global village is a ploy to breed wickedness
The mainstream media cannot be trusted
Because they are peddling the bitter truth
Technology is an enemy of humanity
The robots are going to take our jobs
Equality is irrational, it cannot be attained
Poverty is a form of laziness
Human rights are just tools not stools to sit on
Women will never be equal to men
The Left is intoxicated by the newly found freedoms
Excited to get on the express train of change
Enchanted by the ever growing platform of progress
They are reckless in their appearance and demands
They want the world to stray away into the abyss of the unknown
They are not for religious doctrines and traditional demagoguery
They have a list of demands
From equal rights, climate change to equality
They are destroying racial and tribal lines
They are erasing geographical boundaries
They are building a global village
In their haste to bring change, they forgot to switch off their wild desires
Now, they cannot resist their temptations
Drugs, alcohol and sex are liberal tools
The have neglected the teaching of the old religions
The ten commandments are not central to their modus operandi
Climate change and equality are their mantras
The politics of Right and Left are dividing humanity
They have replaced religious doctrine and political ideologies
I think the answer is found not on the political Right or Left
The answer lies inside our consciousness
Spiritual awakening and enlightenment is our true path
First, we have to know our true selves
Then we will know our place inside humanity, the world and universe
The Truth will set us free
©Kenneth Maswabi
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem