We see the moon in the daylight sky, obscured by wispy strands of cloud.
Somewhere on earth the same moon shines in inky blackness……
One moon, two visions, both real
We see the wind blow trees in arching boughs, leaves scattering,
a blindman feels the breeze warm and gentle on his cheek…….
Same wind, two views, both real
Can single hands clap? falling trees make sound?
As vibration passes through the earth and gives the deaf an ear to hear
the rhythms beat playing in their minds..
Same song, two views, both real
You were my destiny, my future and my life
My heart, my thoughts, my soul and all I feel..
To you I was a nobody, a clinging, boring wife
How can this be? …Same love, two views, both real.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Both real! ! With the seal of love. Thanks for sharing this poem with us.
You are welcome Edward..thank you for your comments