Observe! Behind my
bright shiny smile
an ocean of tears
Δες! Πίσω από
το λαμπρό χαμόγελό μου
ένας ωκεανός δακρύων
Please stop supporting a man who is moving in wrong direction which you don't know
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Beautiful ambiguity of meaning in laconic verse. Is the bright shy smile a mask and an outward facade for a fundamental intrinsic sorrow or is the smile an unfettered release of joy enabled only by the cleansing and purging action of the ocean of tears?
Precisely! Literature is best when it can interact with the reader's subjectivity to acquire new and different meanings, sometimes even beyond the author's intentionality.
It could be both. It depends on who or when reads it. Thank you