The clouds all dark, no stars between, 
I stand, afraid to move trembling within; 
it's not the darkness that I fear, 
but the silence that leaves nothing to hear.
The silence of the shore, 
as if a wave returned; 
smashing all, leaving nothing to turn.
The waves that come and go, 
leaving its shadow in the days to show; 
the shadow of pain and of sufferings, 
of unfulfilled desires and broken dreams.
The shadow of night spreading all alone, 
of spotted moon and stars who moan; 
the shadow of past and mistakes thus made, 
of grudges heart holds and fear that never fade.
And I stand still, waiting the rays to shine, 
the fear to fade, breaking the silence of mine; 
and I stand still, waiting the waves to rise again, 
to haunt my empty soul, filling it with pain.
And I wait to be alive, to be able to hear, 
For it's not darkness, but the silence I fear.                
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
 
                     
                
Wow! Poet Nusrat Perveen you are highly lovely, I Love is poem