Qi Jue: 28-Character Quatrain
"Countenance Painting"
-by 無求劍客 'No Desire Swordsman'
-Translated by Frank C Yue
Inching towards the sky-edge, sets the Sun e'ening; 
She smiles gently at the ripples glistening.
Hazy sea: on the quiet railing we're leaning; 
Engraved in my heart, myriad hues remaining! 
(2014.07.11) 
《七絕 - 描容》無求劍客
 夕陽蓮步盡天邊,
 淺笑輕顰見艷漣;
 静倚欄杆烟水際,
 餘暉萬彩儲心田。                
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
 
                    