Night Poem by Galina Italyanskaya

Night

I'm in search of the big in the small,
See a weak fire as utterly strong,
Paint the sunset in scarlet and gold,
And a little bit of cyan.

At the hour when the lanterns glow,
Moonlight's poured on the town under,
Down the alleys, along the road
I'm walking to sooth my hunger.

It is gnawing my soul with longing
For a miracle not come true.
You don't know how much you're beloved.
And, of course, I will be with you.

Neither ten times and nor a hundred
I have heard your call in my sleep.
Once again I'm going hunting
For the Blue Bird that always slips.

I'm spreading entangled branches -
Silent steps, all my traces gone -
I am setting my nets in trenches,
I am firmly aiming my gun.

Weight is pulling down to the ground,
Blood is cold, as it comes so close.
But my luck makes a twist around
And, as if there was nothing, goes.

And I throw the gun to the water -
Every shot of mine was in vain -
I don't know how deep is the bottom,
Yet I swim to your voice in my brain.

On the surface the mist has risen,
Everything is hidden from view.
You don't know how much you're missed.
Anyway, I will be with you.

___________________________
19.10.2024, St. Petersburg

It's my translation of the poem I originally wrote in Russian:

Ночь

Я большое ищу в малом,
Вижу слабый огонь сильным.
Я рисую закат алым,
Золотым и чуть-чуть синим.

В час, когда фонари тлеют
И луна серебрит город,
Вдоль дорог по пустым аллеям
Я иду утолять голод.

Он изгложет тоской душу
По несбывшемуся чуду.
Ты не знаешь, как ты мне нужен.
Я, конечно, с тобой буду.

Не в десятый раз и не в сотый
Мне твой зов по ночам снится.
Я опять выхожу на охоту
За насмешливой синею птицей.

Раздвигаю ветвей плети -
Шаг не слышен, следы стёрты -
Расставляю свои сети
И прицел навожу твёрдо.

Вес ружейный к земле тянет,
В ожидании кровь стынет.
Но удача опять манит
И, как не было, вдруг сгинет.

Я бросаю ружьё в воду -
Каждый выстрел его холост -
И плыву, не ища броду,
Откликаясь на твой голос.

Дно идёт из-под ног глубже,
И туман над водой всюду.
Ты не знаешь, как ты мне нужен.
Всё равно я с тобой буду.

READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Close
Error Success