How terrible is this agonizing spell
These shores, these streets
Being alien to my existence
Artificial agendas murdering my art
Frustrating my folks
Depressing the ancient spirits
It carries miserable mist
It daggers me furiously
Bahria Town Karachi
DHA, Laguna DHA, ASF
Commanders crushing us
Their engineered cities on our land
Unsettling us to our edges
Deranging us to our depths
Powerfully disempowering us
Extending their occupation
Undoing my arteries
The State Government and all stakeholders
They are all one
Stubborn to eat up the entire Sindh
Running around like gods
These dirty business tycoons
Televised stars
Ruining our skins, scratching our identity
Right after 47, they have been outnumbering us
Systematically
They are Muslims but appear to be racists
Covered in different identities
Different shades
Lustfully looting the sea and sand of my Sindh
Indeed, the Malir's maaroora (indigenous people) know it
They feel the real pain
New Israel with a bunch of mafias is on its way
All are one against the indigenous Sindhis
As if they want our Sindh without Sindhis
Would they do so in any other region of Pakistan?
Even the oppressed of the other areas come to oppress
The innocents of the other areas turn lawless here
Drugging, weaponizing, and cutting the cores of my Sindh
The whole machinery mocks at our people
Our protests are shown as terror signs
It's emotionally intense for Kathor
Kalmatis, Jokhias, Palaris, Gabols
And all my fellow Sindhis under the sad sky of Sindh
They have been matginalized
With the help of local lords
and Pindi's partners
Waderas, Seths, Khans,
They sit together to sell out the lyrics
Music of Malir,
Sighs of Sindh
Our existence is becoming a scream
The scream that goes unheard
Oh Lord, do you see it?
We are being unhomed...
We are being demeaned...
Unnamed us,
unarmed us.
They are with all the weapons
With guns, tanks, trained killers,
and money, and media,
and fake fashion-shows
They own it all.
They occupy and then invite elite settlements
is Malir going to be another East Jerusalem?
Is Jamshoro going to be another Gaza?
Is Dadu going to be another West Bank?
They lecture in good, nice ways
They brainwash the people
We are in a minority
We have been belittled since the day one
We were changed in minority
My CS (Capital of Sindh) was snatched
Every this and that from there and far off,
From across the border and from the middle east
From the other localities outside Sindh
In the name of economic emigrants
In the name of IDPs
In the names of what not....
The drama was administratively encouraged
See, we are being denied
In our own land
They kill many
They have harassed billions
They threaten us daily
Is it our crime to be soulful Sindhis?
Is this how the holy scriptures go about?
Our Sindh is being distanced
Our songs are being scared
Islamabad, for how long?
The ground is getting blurred
We cry; we weep; we painfully gather
But listen!
We are not here to negotiate
We won't compromise our ink
The walls that you are building
On the lives of our people
While destroying our huts
We will break them
There would be no dialogue
Rightful rhythms will reinforce it
Our vision, our peaceful poetry
It would negate your night
We will bring out the day
Saying no to your books
Breaking off your bars
The ultimate sigh; the utmost struggle
We will plant it out!
The land holds us
We spring out of it
It's our motherland
Our fate, our faith
Our features are engrained here
She has envisioned us
Occupier, occupieds are waking up
Your days are counted
Don't be tactical now
Don't confuse humiliation
With illumination
Your hand-made alphabet
Imposing me to leave my language
Prosecutions, prisons, disappearances
Your criminal heart cannot feel
Your unlawful mind cannot understand
the wait in the eyes
In those beautiful eyes of his mother
His sister still awaits
His brother has grown much enthused
Yet you keep torturing our beings
Insulting us every now and then
You have humiliated our history
You've massacred our mountains
You bloody builders,
Your greedy governments,
You illegal sperms
Illegally occupying every inch
We don't want grants
It's our land; our Sindh
We will not leave this valley
Exiled ones will also return
The truth will stand out bright
Our flow would be spontaneous
It would mark the real beginning
We breathe; we resist; we protest
We witness
We view
We walk on
We become
We behold
Our wounds
Every story is alive
Every tear is history
Liberty, we shall meet
Meet there at the destined hour!
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem