Never-ending -Ill will
Monday,10th August 2020
Condemn me
scold me
but don't turn the heat on
I am already blown into pieces
why pick on me simply?
is it necessary?
to stare at the person
for want of the no reasons!
check your memory
you may feel sorry
to carry on this ill will
it will slowly kill you
I was neither your ill wisher
nor a witch hunter
we went on hurting each other
and created a flutter
let us sit down
and make it known
that it was a clear misunderstanding
and if not resolved now, it shall have no end
Dr. Jadia Hasmukh
Paulacristina Conceicao Hasmukh Mehta Magnificent thank you noble poet 1 Hide or report this Like · Reply · See Original (Portuguese) · 4h Translate All Comments
welcome Paulacristina Conceicao 1 Edit or delete this Like · Reply · 1m
welcome S. R Chandralekha 40 mutual friends Message
welcome Kazol Rahman 1 Edit or delete this Like · Reply · 4m
Kazol RahmanActive Now Kazol Rahman Hasmukh Mehta thank you 1 Delete or hide this Like · Reply · 3m
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
that it was a clear misunderstanding and if not resolved now, it shall have no end Dr. Jadia Hasmukh