By this still pond, I saw a nymph
Rising towards me from the water's depths.
Her lips were parted and mine also
As I reached over to respond.
But as we drew near
Her face would fade below,
The pale jade water
As I remained above
Pining again for my unrequited love.
I cried for her but only heard
A mocking echo from the distant rocks,
Repeating every utterance I made
These notes now out of tune with my desire
Bringing discord to my ears.
I fast.
And am now pale as grass
In a hot parched June
My pulse is failing and I fade away,
And since I stay,
my breath slows down
In this soliloquy of death.
Your poem is a good version of Narcissus tale. I thought of Mr. Galanis as well, as I was reading your poem.
I was given a book of Greek myths when I was six. It was translated by Nathaniel Hawthorne, a distinguished American writer. I have never lost my love of Greek culture since. Dimitrios is a very fine poet like you. Tom Billsborough
I am a bit surprised that my friend, Dimitrios has not commented on your poems based on mythology. Well done, Tom
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Great imagery, thanks for telling this fascinating story :)