My heart, my fellow traveler
It has been decreed again
That you and I be exiled,
go calling out in every street,
...
Read full text
A heart-rending work - even in translation. Thank you for giving this gift.
Dil e man Musafir e man Meray dil meray musafir hua phir sey hukm sadir k watan badar hon hum tum dein gali gali sadain karein rukh nagar nagar ka ke suraagh koi paein kisi yar e nama bar ka har ik ajnabi sey poochein jo pata tha apney ghar ka sar e kooey nashenayan hamein din sey raat karna kabhi iss sey baat karna kabhi us sey baat karna tumhein kya kahoon key kya hey shab e gham buri balaa hey hamein yeh bhi tha ghaneemat jo koi shumaar hota hamein kya bura tha marna agar eik baar hota