The deep parts of my life pour onward,
as if the river shores were opening out.
It seems that things are more like me now,
That I can see farther into paintings.
...
Read full text
The translation of Gefuhl in the last line of the poem is wrong: it is not 'falling' but FEELING. It then makes sense.
Again there is darkness yet that spear of light that comes down mid poem- -magnificent author
Simply superb poem with equally superb flight of imagination.
Does anyone know of a collection that this poem is in? It is my favorite poem but I can't find it printed in any Rilke collections. Please help! Sarah sarahkstimson@gmail.com
I use this poem as a letter-head on my personal stationary; It perfectly describes the feeling I had after surviving a very difficult period in my life, and seeing the inner-growth and clarity which resulted.
Please correct " Falling" to " Feeling" sinking, in the last line!