Mary, Hail O Maria;
The one chosen by God
Mary, Hail my Maria
Blessed be her as God's spouse
Mary, Herald O Maria;
Are you the mirror of bliss
Mary, Come my Maria
Blessed be really as a woman
Mary, Hail O Maria;
The mother of Jesus Christ
Mary, Hail O Maria
A pretty and sweet woman
Mary, Herald O Maria;
The mother of the King
Mary, Herald O Maria
The woman so majestic
Mary, Hail O Maria;
The woman born to the Majesty
Mary, Hail O Maria
Reign you now in azure Sky
This is my poetic version of Queen's English from Britain for the verses in more of Castellian Spanish
A well developed matured and good dedication to Queen Mary o my Maria
Peace and happiness and lot of Cox apples from Britain for Miss Gillena Cox here.
A merry and blossoming Christmas and a prosperous and scintillating
New Year 2010.
And some verses of mine in the Indian national language Hindi as well
It is a very popular number since 1985 influenced with the mixed Indian and Portuguese culture way back 1960-61 in Goa, a territory of India where people
are with the good sides of the mixed ideologies.
O Maria! O Maria! Ho ho ho
Joseph(Johnny) jab bola tujhse
Shaadi karegi mujhse
Kaise kaha thha yeh baata
O Maria! O Maria!
Shola sa tan man me ek bhadka to hoga
Johnny(Joseph) ki baaton se dil dhadka to hoga
Sun ke woh baatein kya tu chup ho li thhi
Mummy se poochhungi kya aisa boli thhi
O Maria! O Maria! ho ho ho
O Maria! O Maria! ho ho ho ho
Johnny(Joseph) ne jab tujhse ki thhi aisi baatein
Sardi ke woh din thhe ya garmi ki raatein
Kya woh yeh bola kuch aisa ho jaye
Hum tum ho kamre me aur chabi khho jaye
O Maria! O Maria! ho ho ho
O Maria! O Maria! ho ho ho ho
Khhoyi hi thhi jab tu shaadi ki baaton me
Thhama Johnny(Josepf) ne thha ya haath thhi haathon me
Jab haan boli tu kya woh pas aaya thha
O my darling kehkar kya gale lagaya thha
O Maria! O Maria! ho ho ho
O Maria! O Maria! ho ho ho ho
English translation follows-
Poems are the property of their respective owners. All information has been reproduced here for educational and informational purposes to benefit site visitors, and is provided at no charge...
Mary, Hail O Maria; The one chosen by God Mary, Hail my Maria Blessed be her as God's spouse Mary, Herald O Maria; Are you the mirror of bliss Mary, Come my Maria Blessed be really as a woman Mary, Hail O Maria; The mother of Jesus Christ Mary, Hail O Maria A pretty and sweet woman Mary, Herald O Maria; The mother of the King Mary, Herald O Maria The woman so majestic Mary, Hail O Maria; The woman born to the Majesty Mary, Hail O Maria Reign you now in azure Sky This is my poetic version of Queen's English from Britain for the verses in more of Castellian Spanish A well developed matured and good dedication to Queen Mary o my Maria Peace and happiness and lot of Cox apples from Britain for Miss Gillena Cox here. A merry and blossoming Christmas and a prosperous and scintillating New Year 2010. And some verses of mine in the Indian national language Hindi as well It is a very popular number since 1985 influenced with the mixed Indian and Portuguese culture way back 1960-61 in Goa, a territory of India where people are with the good sides of the mixed ideologies. O Maria! O Maria! Ho ho ho Joseph(Johnny) jab bola tujhse Shaadi karegi mujhse Kaise kaha thha yeh baata O Maria! O Maria! Shola sa tan man me ek bhadka to hoga Johnny(Joseph) ki baaton se dil dhadka to hoga Sun ke woh baatein kya tu chup ho li thhi Mummy se poochhungi kya aisa boli thhi O Maria! O Maria! ho ho ho O Maria! O Maria! ho ho ho ho Johnny(Joseph) ne jab tujhse ki thhi aisi baatein Sardi ke woh din thhe ya garmi ki raatein Kya woh yeh bola kuch aisa ho jaye Hum tum ho kamre me aur chabi khho jaye O Maria! O Maria! ho ho ho O Maria! O Maria! ho ho ho ho Khhoyi hi thhi jab tu shaadi ki baaton me Thhama Johnny(Josepf) ne thha ya haath thhi haathon me Jab haan boli tu kya woh pas aaya thha O my darling kehkar kya gale lagaya thha O Maria! O Maria! ho ho ho O Maria! O Maria! ho ho ho ho English translation follows-