Man:
garden in the sun
the fruits ripening
bees are dancing as a muse - exquisite sentinel of dreams
you are watching the summer
the young wolf - friend of feelings
in the philosophical distance
the poet admiring this garden
a drop of eternity
he is writing a poem about
fulfilling melancholy
Wolf:
The autumn garden
the fruits were collected
you think about the new
spring the dreamer
blissful man
sometimes the fall
can perpetuate and color
garden with rainbow colors
like a springtide
fragrant with violets
.........................
(After the conversations
Having spoken, the man and the wolf wanted to drink something.
Having drunk the decoction from:
both lilies of the valley and Judas ears with some dew cooled in an ewer, they were drunken of melancholy, that they created haikus as well an one cherita)
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem