പടിഞ്ഞാറു നിന്ന് ഒരിളംകാറ്റ്
ഇലകളെ ഇക്കിളിയിടുന്നു
അവയുടെ പരസ്പരാശ്ലേഷം
സംഗീതമായി വിരിയുന്നു
വസന്തത്തിന്റെ മുകുളങ്ങളിൽ
നൃത്തച്ചുവടുകൾ പാകുന്നു.
മലരിതളുകൾ മഴയായ് പൊഴിഞ്ഞ്
താഴെ സുരഭിലമാം ഒരലർശയ്യ
എനിക്കായൊരുക്കുന്നു.
അതിൽനിന്നെൻ മേനിയിൽ
പുരളുന്നു ഹൃദയം കവരും സുഗന്ധം....
പൂവിതളുകൾക്കിടയിലൂടെന്നെ
കുത്തിനോവിക്കുന്നു പുൽനാമ്പുകൾ
പുതുമഞ്ഞിൻ തുള്ളികളിലൂ-
ടെത്തിനോക്കുന്നു ബാലാരുണൻ
പ്രകൃതിയിലൊരു നവസുരഭിയാം
വിഭാതോദയത്തിന്നുത്സവം.
ആ നന്മണത്തിന്നിനിമയിൽ
ആറാടുകയായ് ജീവജാലങ്ങളെല്ലാം.
പൂവിതളുകൾക്കിടയിലൂടെന്നെ
കുത്തിനോവിക്കുന്നു പുൽനാന്പുകൾ
പുതുമഞ്ഞിൻ തുള്ളികളിലൂ-
ടെത്തിനോക്കുന്നു ബാലാരുണൻ
പ്രകൃതിയിലൊരു നവസുരഭിയാം
വിഭാതോദയത്തിന്നുത്സവം. I
ആ നന്മണത്തിന്നിനിമയിൽ
ആറാടുകയായ് ജീവജാലങ്ങളെല്ലാം.
Thank you so much Mr.Unnikrishnan for translating my poem western melody...these lines are much more beautiful
Hi Rini, I was so carried away by your beautiful poem, that I felt like attempting the translation. Glad that you liked it. -unnikrishnan
Beautiful translation of Western Melody by Rini, .I have to read Rini's original. Unni, you are doing great service by translating poems of so many poets of PH. Well done. God bless!
Thank you Geeta for the appreciation. But I doubt, whether I have been able to capture all the sweetness of Rini.