Love From A Volcano
What is love, if not
the fire of a grin,
jumping from a mouth
of dahlia
laden with stars
of teeth, white grains
coated with snow
that melts in a deluge
brewed by rivers.
In a marshy bush
the rivers dump waters.
Into towers the waters swell
to settle in old mountains
that rumble and groan
with a lion's den of a volcano.
But love also flows
through dry tussock grasses
in a harmattan bush
growing manes
to bump out from the man
too bloated with it
to stand the magma from
those loving teeth
that snowed from a firmament.
Let love not turn
into a bouquet of white daffodils,
spiky molars
mauling the only green flesh
left of dawn's gold
to bleed in the scarlet lake
of a flushed daisy daylight
spinning with swelling bubbles
of dusk in a hot cauldron.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem