It was love without a robe;
Wearing nothing but a rose crystal necklace
That exuded a naked quietude
And a passioned peacefulness
Danced, filled with a devoted love
And soon it laid still and bare
Pure between her perfect breasts,
And I above like an overarching lover
Saw a majestic presence hover
over oceanic beauty
Embodied in a woman
Who beckoned my sterling heart.
And so I dived onto her passionate lips,
And sunk gaily into the gaze of pearled eyes,
Whilst swimming freely in her cautious caress,
Chest to chest and thigh on thighs
'like a tyrant on her senses' she senses
I enter her in warm and wild wetness
Whilst words of sensual pleasure witness
Filling the carved cavern that housed the warmness
And that moment
I lived fully – in her.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem