No fault in the moon
Apple wine quenches night thirst
Rain-less cloud to sun
Summer knocking door
Watermelon comes as beer
Moonlight sprinkles hot
Fountain of free time
Ravished by last year dark germ
Contagious bomb
Boishakh festival
Drunkard in local made wine
Under lock down hill
River kisses hands
Hill tract beauty with the touch
Feels the last pleasure
No sorrow in mind
There you are alive in heart
Where I'm jailed by time
In you I find nerve,
Some part of morning for which
I awake and breathe
In you I feel hot,
Cloud brings here rain to pacify
Under your cool scarf
I forget present,
Seek some part of sky vastness
In embroidered paths
Welcome the new year
The Bengal Boishakh beauty
To heal the sick world
13.04.2020 (Chattogram City)
Lovely created, but please explain to me, what is: Welcome the new year The Bengal Boishakh beauty? Since there are no poet's notes, I must ask you personally for the explanation. Thank yiou beforehand, Mahtab! Beautiful tercets here. The verb of Breath is Breathe, please. Thank you for your attention. We may here in the Netherlands walk out of the house when we wish, but I teach at home online. now
the Bengal Boishakh beauty- Bengal New Year's Festival Happy New Bengali Year-1427 (14th April) and thanks for your correction
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Vastness! ! ! ! In you i feel hot! Thanks for sharing this poem with us.