Beneath the dim light of the night
When Christmas lights remain only in sight
A whisper of what was once was
A remembrance of warm days of Love
It was a cold November evening
Under the shadow of tall mangrove trees
Surrounded by Herons, Coots and white Swans
And the following calm of the Reservoir's winter breeze
We had met
And what a meeting
We had laughed
And what laughing we had
Into the night, we had talked about finding love
I had grew into Love's warming clove
And whilst she brandished relentlessly her worth
My falling heart more sought
We had become in Lovers
In the days and weeks to come
And time did trouble the waters
For our weakness had become love's borders
Isolated in time
Neglected in love's prime
Burdened by life's sour lime
Broken hearted, Our loving hearts, parted?
One by one
Our tales are told
One by one
We say Adios?
Lamentation of many a broken hearts...
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem