anlatım
bozukluğu olan bir dizenin
sakeli tarafıyım
sirkeyle absorbe
sarımsak kokuyor ağzım
devrik cümlelerden
bu veçhile
tuzlama tarafıyım masanın
karşımda diri kelimeler
ve iri gözler
İnebahtı tarafıyım savaşın
yorgun ve mağlub
bir zaman tirbuşon dilim
kung-fu'su
biber salça bu kızın
turna kuşu çalışıyor göğse
bense uykuda ejderhayım
uyanabilsem
uçacak sihirli cümle ağzımdan
ve kadehten kuyruk sallayışım
ama artık çok geç
rem yerindeyim rüyanın
behemehal seviyorum ya
ondan bu dolçevita
üstelik hızlı ve cesur bu kez
kung-fu'su biber salça...
Vaha
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem