I gave you a lot of love,
Myself received so much,
...
Read full text
t is inseparable from my heart. I have found you, I have found myself! ! Longing continues in spite of passing phases and ages. Lovely poem. Thanks for the trans-creation for us. Regards. Subhas
Thank you, Subhas, for your comments, which I look forward to. I, honestly, loved the language in the original Bengali poem, but felt delighted to know you enjoyed the translation. I translated the poem, specifically because some of my poet-friends might be interested. Wondering if the language from Orissa and Bengali are similar! Best wishes, Malabika
Yes Ma'am, Odia and Bengali are languages that appear like two sisters born from the same womb but brought up at two different places. I have forgot Bengali Scripts, which my papa in my teen days made me learn. If you add the poem in English script, I shall be able to read and enjoy, as I understand the language but can't read it. Regards. Subhas
In a song from my childhood, In those playful moments of bliss, It is inseparable from my heart. I have found you, I have found myself! ! /// beautiful loving poem; I've read it's Bengali version; excellent lonely loving expression