Kennisgeving Poem by Sylvia Frances Chan

Kennisgeving

Rating: 5.0

zijn naam is A.
14 jaar oud
komt uit Tunis
zijn vader stuurde hem om te leren
naar een stralend toekomstig Europa
om eindelijk te verdienen
het geld dat nooit bestaat
gehoord en gezien hartverscheurende middernacht-scène
het land waar hij heimelijk aankwam
mag hem niet uitzetten
totdat hij 18 jaar oud wordt
stel je voor waar hij van moet eten, slapen
en alle dagen en nachten lang
hoe moet hij zichzelf in leven houden? !
Deze omstandigheden kent zijn vader niet,
zal het nooit weten
toen pa belde,
A. zegt constant via zijn iPhone
mijn situatie is oké, pa

de hartverscheurende tv-verslag van gisteravond
blijft verschijnen aan mijn horizon.

© Sylvia Frances Chan - Alle rechten voorbehouden
Zondag 10 januari 2021

This is a translation of the poem Notification by Sylvia Frances Chan
Sunday, January 10, 2021
POET'S NOTES ABOUT THE POEM
deze is realiteit in west europa, anno NU! Niet in de verleden tijd, maar NU.Er zijn er honderden van deze jongeren, misschien ook duizenden.Ze mogen nu niet het land uitgezet worden, pas als ze 18 jaar worden.
COMMENTS OF THE POEM
Kumarmani Mahakul 11 January 2021

de hartverscheurende tv-verslag van gisteravond blijft verschijnen aan mijn horizon..Bu God's grace this Earth looks so beautiful and we feel Horizon of God very well. This poem is excellently penned.

0 0 Reply
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Sylvia Frances Chan

Sylvia Frances Chan

Jakarta, Indonesia
Close
Error Success