Wednesday, August 23, 2006

Ishara Ek/One Sign Comments

Rating: 3.4

*Hindi*

En Barish ki boondo ko dekh,
Karte hai yeh bhi ishara ek,
...
Read full text

.Pd. is here
COMMENTS
Sriharsh Sagi 20 July 2007

bilkkul sahi bole ki hindi poem sounds better.... vaise malum nahi tha ki yaha hindi poem bhi submit kar sakte hian.... to laga denge...

0 0 Reply
Onida 12 November 2006

A very gr8 poem.I've tried several times writing in hindi but in vain. Zabardast kavita hai aapki, Zaroor mashoor ye hogi! ! With best regards, Nida Fathima

0 0 Reply
Barbara James 21 September 2006

wonderful job. thank you. Barbara

0 0 Reply
David Tanguay 11 September 2006

Tell me, in the Hindu language of poetry, do the words rhym in this poem?

0 0 Reply
Moon Batchelder 06 September 2006

so nice of you to resubmit with translation... a very beautiful poem...i have been trying to learn hindi..but have so little examples...this is just beautiful

0 0 Reply
Rajaram Ramachandran 28 August 2006

A good eye opener to those who are worried and go desperate in their lives.

0 0 Reply
Catastrophe King 27 August 2006

Preets.... I maybe late here to comment on this one... but I am happy atleast that I am there. This is very beautifully done, just flawless. You have taken such a smooth flight on the subject matter with your expressive words in both hindi and english - one wonders..... if we are anywhere nearby? ! ? ! You are very talented and do wish and pray that you never stop writing - which may have done many times in our lives..... Keep writing and do not bother recognition..... Quotes from Geeta: Karm kiye jaa; phal ki chinta mat karr.....

0 0 Reply
Tranquil Ocean 23 August 2006

Is Lishakte chaand ko dekh Karte hai yeh bhi ishara ek, Apnee shaayari ki roshni se Roshan karega poore jahaan me! ! Bohat khoob....just correct the typo in your title...think it should be Ishara. And in the translation I would have written 'test of life' rather than exam of life...but its upto u. Love...TO

0 0 Reply
Nalini Hebbar 23 August 2006

preets...welcome back...the hindi poem is great and your translation is too good...it is said that poems translated by someoneelse is never readable...sice you did it yourself it is wonderful....love...nalini

0 0 Reply
Nimal Dunuhinga 23 August 2006

Oh! what a beautiful poem is this? This will guide to see the life ahead. (it's more beautiful than Jab piyar ki shie se hotha hei!) . This can compare with Satyajit Rai's 'Apur'sTrilogy'.

0 0 Reply
Close
Error Success