(i)
Let interwoven
rising hills
dance when planes
fly with kite
wings tilting to angles
shooting out
bulging eyes
to the narrow strip
of a landing world.
Let fern and jade
and shamrock woven
trees brush
air's cream ceiling,
leaving a narrow space
for the sneaking
drone hand-steered
to fly in chameleon
feathers
and land,
a bright silver,
on the stretching
strip
of a palmate leaf
perched on a tree
sticking out a branch
high up a trunk
shot to pierce sky
for feathers
building a nest
for a hummingbird
with no other home.
(ii)
Let the hummingbird
in mid-air
spin winged
wheels in helices
in a hibiscus' face
to stick its nib
of a beak
to draw nectar
from the flower's nipple.
Let it grow
into the twinkling
star flipping out
wings to catch a drone
for the fugitive
paddling a canoe
in a drifting
watershed,
the sea racing down
a gentle stretch.
(iii)
When stars of earth
interweave
gossamer fibers of air
to pull down
sky's stars
to hidden
juniper corners
of jungles,
the fleeing fugitive
runs out of space,
driven to an airport's
runway free for all.
(iv)
When an aircraft
takes off
behind the star
of a chopper
flipping out
flashed light
for the hummingbird,
tall trees and hills
grow into dwarfs,
but jive and swing
and twist,
leaving
still frozen earth
to land again
on its wheels,
interwoven hills
rising
with wings,
as clouds clear off
and trees shed leaves
whistling
at the fugitive
weaving himself
into creeks,
his only companion
a crab gripping
the loose earth tight,
stars of sky
and a drifting earth
interweaving
themselves into sun
with only wings
of light drifting
into a lone
star of thought.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
A wonderful narrative filled with vivid images. Very nice.