In these days of exile, we cling tightly to dreams.
We walk for miles and miles in the bleak winter rain;
Searching desperately for new ceremonies.
But our search is in vain and things remain the same.
We've merely found amulets that seem to attract
Alien gods. When the fires go out we seek solace
In prayers and hymns. We've formed spiritual pacts
And keep our distance from hostile tribes. We promise
One day to return to the unblemished Kingdom
From which we broken, fallen angels were expelled.
Once we were given the gifts of divine wisdom,
Now we dwell here half - blind in this dark, modern hell.
O we are now confined within an absurd world!
Like Faust before us we desired greater powers.
We perverted language and refuted the Word.
Alas we can remember that last, fatal hour.
The city's garish, neon lights in the distance
Tempt us to sin, but we cannot allow them to
Distract us once again. Now we have discarded
Our wings, at all times, we must remain resolute.
For once we basked in the pure light of God's glory
And floated so freely on ethereal streams.
Once we tasted the sweet fruits of Grace and Mercy,
Now we can only glimpse them in blurred, fading dreams.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Very Gotterdammerung Dominic and beautifully presented with another sublime closing line. A terrific powerful and ethereal poem and such a masterly captivating read.10++ and added to my favs. Thank you for sharing this gem and I wish you well and stay blessed.