In four verses 14 (Like we're in love)
Why will I never go to Your sea?
The Dead sea has too much salt and is bitter.
You can be in deep water without moving.
I know only freely and honestly to swim.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
U četiri stiha 14 (Kao da smo zaljubljeni)
Zašto nikad neću ići na Tvoje more?
Mrtvo more ima previše soli i gorko je.
Možeš biti u dubokoj vodi a da ne mičeš.
Ja znam samo slobodno i pošteno da plivam.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem