If I die before I die...
...Nakir and Munkar will not jump down...
...into my grave...
...to ask me questions about my faith:
Who is your Lord?
What is your religion?
What is your faith about this person...
...(Muhammad) ?
Jabriel will hug me so lovingly...
..that angels will become jealous of me;
My heart shall beat in rhythms unheard...
...hearing the cheerful divinely tune;
Horis shall murmur in my ears:
'Oh enter into our loving heart...
...that beats only for you in resounding tunes;
Tell me glorious horis of love:
What is this inner comfort...
...that I have never experienced out of grave?
'You are free and away from dark souls'...
...Horis tell me confidently;
You are to be transported to...
...your paradise home...
...where you will be blessed with...
...our eternal company;
We shall kiss in your sacred eyes...
...and on your hallowed forehead there;
You will be attired in gold and white...
...and in varied colors in tune with...
...the flowers of heaven;
There you need not crave to return to earth...
...and say:
Yā lïtanī kuntu turāba
(Would that I were dust!)
Eternally you will live in the world of purity...
...and play with the Heavenly spirits there;
You will live for ever there, You will never die there...
Because alternation of life and death is only in Hell.
Mykoul
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem