Is it a fallacy to say I love you?
Just because you dearly wanted me to do it.
I'm as conflicted as a sailboat:
Without any wind or tide, I'm a moat.
Becalmed; awaiting the taciturn
Of your brushes, approach the next nocturne.
'My eyes cast over thy horizon...
I omit; you are my North Star, my beacon.
'My very reason for existence is too,
Circumvent your heart and soul' and purview
You with a harpoon love of my very own.
… I'll provide you with more than a rhinestone.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem