To give me
A good-looking sweet heart, better-half,
But gave He not,
Allotted and assigned to him
Who had never thought of it,
Had never asked Him,
Now you say it to me,
What to do with,
But mind I it not,
What is in a face,
But my problem is this
Apart from dark-complexioned
Her cutting too is not good,
But I accept it gladly
As the writ of destiny,
What it is lotted cannot be blotted
Is the truth,
But what pains me most is this
That is crooked by nature,
A difficult better-half to be dealt with?
Perhaps in my next birth
If God willing
I shall a lovely wife
As I hope,
Keep hoping against hope.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem