Any person obsessed with the profane beauties of this world,
How would he perceive the beauties of the Hereafter,
Any person obsessed with the beautiesof the Hereafter,
How would he perceive the Beauty of Oneness of God,
You know why I am happy:
I am obsessed neither by this world nor hereafter,
It is because I seek his love, not through my own efforts,
But because He has decided, I should love Him,
By your grace, my lord, I found you beside me,
When you woke me up from my slumber,
In this path the eye must cease to see except your beauty,
And the ear must cease to hear except your name,
And the tongue must cease to speak except your word,
Thus, spoke Mustafa, beloved of God,
He becomes your eyes with which you see,
He becomes your ears with which you hear,
He becomes your tongue with which youspeak
Mykoul
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem