Her breath a cove I swim in darkness
that laps-me-up entering open lips
like a beached porpoise where we'll
hear weeping a song, written for a sonata;
ivories tickled in endless libations,
a piece of mutual music that lures the stars
ever closer as a silver reflective moon,
the likes of a mercury orb, baubles.
Hangs in the night suspended, waiting to dance
and wriggle themselves free.
like sand through an hourglass
a sonar—SOS …breathed on impulses
is-snatched-up by talons daily golden?
Then dashed against rocks, cliffs eroded
facing a receding ocean, always calling
always-mauling like an injured animal.
Every kiss, ultimately exhilarating
it's as though the universe
is examining itself, through every orifice,
mouth, eyeball it can expose.
It is exerting a will that requires
lust and fulfilment, love
heartache and death,
through every vessel, microbe, that sinks or swims.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem