You've slipped through the cracked door again,
Whispering shadows in the hollow night,
Wrapping the world in a cold, thin light.
Your silhouette drapes over forgotten rooms,
Echoes of sighs in dust‑laden gloom,
Each breath you draw—an unseen tide,
Pulls the moon's pale face from the sky.
I stand where silence used to sing,
Feet rooted in the void you bring,
Old verses rise, then fracture, fall—
Pieces of me you know too well.
Will you linger, or fade with dawn?
Either way, the night's debt is drawn,
And I, your reluctant companion,
Await the next black‑tinted dawn.
In your shadows, I find my voice
A whispered truth, a heartfelt choice
To face the fears, the doubts, the pain
And find solace in the darkness' gentle reign.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem