Tulog na anak
Ipikit mo na ang iyong mga mata
Andyan na ang alien
Ang mga aswang
Ang mga zombies
Ang mga kapre
Ang mga tiyanaks
Ang mga pugot na ulo
Ang mga duwende
Ang mga multo
Kasama pa nila si Annable na manika
Tulog na tulog na anak
Mahal na mahal kong anak
Bago ka nila kunin
Tulog na tulog na
May bawang si nanay
May holy water
Kutsilyo, espada, agimat
Kasama ko si Chucky
Para ipakasal kay Annabelle
Nang hindi ka na niya kunin
Tulog na tulog na
O mahal kong anak
Tulog na, o tulog na
At kapag iminulat mo pa ang mata mo
Ibibigay kita sa kanila
Matulog ka na…anak!
***
Sleepy, sleep son
Close your eyes
They're here, the alien
The aswang
The zombies
The kapre
The tiyanak
The headless nun
The monsters
The ghosts
Together with Annabelle
Sleep sleep my child
My dearest son
Before they get you
Sleep now
Mother has a garlic
I have also a holy water
A Knife, a sword, an amulet
Chucky is with me
Just to marry Annabelle
So that they will not get you
Sleep sleep my love
O my dear child
Sleep, sleep
And when once you open your eyes,
I will give you to them
Sleep sleep now... child!
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem