Hail! Hail! Veritable pain,
The black-eyed boy was killed today,
The summer evening is sultry and red,
An annonymous caller to his father quietly said:
Your son is dead, drenched in blood,
His corpse is lying by the old Chinar tree,
How! He had left home in the morn for work,
Whobrought him here, back from the work?
O hunter, he was so beautiful, he was so young,
In just one night his mother's hair turned white,
I'll go to the graveyard and wake my son up,
I'll open his shroud, and look into his black eyes,
While around the rustling willows and chinars say:
'Your son is no longer upon this earth…'
In some unknown grave, the Black-Eyed Boy!
Mykoul
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem