Thursday, July 4, 2019

Give Me Strength (Hindi Translation Of Poem By Rabindranath Tagore) Comments

Rating: 5.0

मुझको शक्ति दीजिये
मूल रचना: गुरुदेव रवीन्द्रनाथ टैगोर
हिंदी अनुवाद: रजनीश मंगा
...
Read full text

Rajnish Manga
COMMENTS
Varsha M 17 July 2021

Sir this is explict translation. One of the most beautiful prayer we all need to do everyday. Thankyou for translating. In to my favourite.

1 0 Reply
Aniruddha Pathak 22 July 2019

Another lovely translation of a Nobel laureate so well rendered.

1 0 Reply
Rajnish Manga 22 July 2019

Thank you so much, Aniruddha Sir, for your inspiring feedback.

0 0

Wonderful poem Rajnish ji beautifully translated by you. This is going to be my daily prayer now. Goes into my PoemList with a vote of 100++

1 0 Reply
Rajnish Manga 11 July 2019

What could be more satisfying than this? Gurudev Tagore has inspired generations of writers and poets. His writings (fiction, poetry, plays and essays) and his style of music- Rabindra Sangeet- and paintings etc. have enriched our cultural heritage. Thank you so much for your kindness, Geeta ji.

0 0
Kumarmani Mahakul 05 July 2019

You have done a brilliant translation of poem " Give Me Strenth" by Rabindranath Tagore in Hindi. I read and enjoyed the juxtaposition of original poem too. Thanks for your nice steps.

2 0 Reply
Rajnish Manga 05 July 2019

My pleasure that you have read this Hindi translation Gurudev's well known poem and appreciated the same with a positive feedback. Thanks, Dear Kumarmani ji.

1 0
Dr Dillip K Swain 05 July 2019

A wonderful translation of the saint poet Rabindranath Tagore's work sir! Loved reading this beautiful work....10

1 0 Reply
Rajnish Manga 05 July 2019

I get my inspiration from some of the most accomplished poets on PH and the fine interpreters of life like. Your good-self is one of them. Thanks, Dr Dillip.

0 0
Me Poet Yeps Poet 04 July 2019

I HADN'T BEEN TO TAGORE'S SCHOOL NOR EVER READ HIS BENGALI POETRY BUT WAS HAPPY A GUY PICKED HIM UP FROM UK ULTIMATELY A NOBEL THEY GAVE I TOO HAVE COMPOSED ONE LONG AGO SHALL POST IT HERE ALSO DO HAVE A LOOK INTO IT MANY ACROSS THE GLOBE LIKED IT BUT NO AWARD FOR ME LIES IN THIS LIFE OF ANOTHER ONE I KNOW THERE IS NONE AMEN friend RM

1 0 Reply
Rajnish Manga 04 July 2019

Thank you very much my dear friend for all that you have written about Tagore and about your poem 'MANY ACROSS THE GLOBE LIKED IT'. I'm sure this must have given you enormous satisfaction and happiness. Some day, you might be selected by Nobel Foundation. Who knows?

0 0
Rajnish Manga 04 July 2019

I read this poem while I was a student in a school. Ever since, it has been a constant source of inspiration to me like millions of other Indians.

2 0 Reply
Rajnish Manga

Rajnish Manga

Meerut / Now at Faridabad
Close
Error Success