In shadows cast by an alcoholic's sway,
I walked on eggshells, night and day.
A childhood marred by a victim's façade,
I became a hollow echo, a silenced prod.
A symphony of guilt tripping played,
A puppet of melodrama, my spirit swayed.
In a realm where innocence should reign,
I navigated a labyrinth of enduring pain.
Music, my solace, a haven profound,
Notes dancing in realms where silence is found.
Escape in the lyrics, a refuge so sweet,
A melody shielding me from the storm's deceit.
Fear embraced me, a relentless night,
Anguish and hurt, companions in the fight.
Instability whispered with each passing hour,
As tears wrote a tale of a fragile flower.
Yet, I forged through the tempest's might,
Survival mode, my armor, in the darkest night.
Pushing past the echoes of a tumultuous past,
But the camel's back strains, nearing its last.
Emotions vast, from trembling fear to anger's flame,
From the ache of hurt to the dance of survival's game.
Reader, feel the symphony of my younger years,
A crescendo of resilience amid silent tears.
Now, stand with me at the brink's edge,
As the camel's back groans, on the precipice we pledge.
For the journey is not just one of strife,
But the metamorphosis from survival to a new life.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem