The little brown girl turns cartwheels naked
Challenging the ruffian boys to dares:
She is full of life, brave and unashamed
Afraid of no one, immune to tears.
Over and over she tumbles, wrists taut,
Rising and hand-standing from the ground
Then falling - easy mastery in sport -
Palms dirtied and dusted by her own land.
She wheels again upside-down, topsy-turvy:
How can these pantalooned boys prosper here
Their baggy drawers and stockings a mockery
Of freedom, their shifty eyes dull with fear?
But savage dancer kicking up your heels,
You were unaware how sullen progress steals.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem