(i)
In a garden
of interwoven
flowering
bushes
and elephant
grass stems,
a chameleon
of all hue
slithers through
a fig tree,
spreading hands
to glue
to a sister green
marula parasol,
as it inches
through every
leafy branch
kissing and stroking
the ground,
grafted
into a heavily
clawed
stinkwood
flipping out
overgrown nails
from fingers
and a carpenter's
nails and pins
and drifting tacks
ebbing
off saw teeth
of cactus.
But he bawls out
to folks
it's just
a salamander
leading you
through
acacia
and trimmed
pine trees.
(ii)
In a tentacled
garden bush
of seafoam flowers,
let a snake
grow a worm's
tail, so the trim
demagogue
has honey
sinking into his
ears,
when folks cackle
like popping fire
and applaud
like thunderclaps
of gale-shut
doors and windows
amid popping
flames over coals
in a cold house.
Thrust into air
by elders clapping
at a young
man's glib tongue,
loud cheers
rising with spears
to break open
a sky with muck.
The roar and holler
crack
a graphite piece
of glassy sky,
its shards biting
crystals
spat out
by thunder-exploded
brittle air.
(iii)
Mr. Chameleon,
chew up
everybody
like bubble gum,
as you yell out
at folks,
drilling into them
a snake's pointed
head,
hammering it
into their eyes
as a tadpole's tail
and a wall flower
of creeping
animals,
a salamander
trailing
a wall gecko,
as more showers
of applause
soak you wet
to the bones,
Mr. Chameleon,
the house lizard
of a slithering
smile
crawling off
the chameleon
smooth face
of expediency
fleeing from
the burning glow
of stone-truth.
Call acacia claws
baby fingers.
Call venom juice
sinking through
a throat's
glossy flesh,
as you and only
you burn and glow
in rounds
of applause
rising like flames,
a trip
of expediency
failing to slam
on its brakes
to steer
octopus wheels.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem