The sun ascends, a molten gold,
A vibrant hue, a story told
Of skies alight, and fields so green,
A joyous day, a happy scene.
The birdsong fills the morning air,
A symphony of sweet despair,
Or joyful sound, a vibrant art,
A masterpiece, a work of heart.
The world awakes, in sunlit grace,
With laughter bright on every face.
The flowers bloom, a fragrant show,
A tapestry of vibrant glow.
But as the hours gently creep,
The sun descends, a whispered sleep.
The golden light begins to fade,
And shadows lengthen, unafraid.
The vibrant hues, a somber grey,
As twilight's cloak descends to play.
The world grows still, a hushed refrain,
As day surrenders to the pain
Of night's dark reign.
The stars ignite, a diamond dust,
Across the velvet, inky crust.
A chilling breeze, a whispered sigh,
As darkness claims the passing sky.
The world grows cold, a somber hue,
A world of shadows, dark and new.
The moon ascends, a silver tear,
Reflecting gloom, dispelling fear.
And though the day, so bright and bold,
Must always yield to stories told
Of night's dark reign, a bitter plight,
So every day ends, and the light
is swallowed in the night.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem