El tiempo esta hermosisimo
Abra usted la ventana
Magnifico idea!
Con mucho gusto
...
Read full text
very well written.and ruths translation was fairly accurate. you are a universal man and poet.
I'll answer Ruth-I'd say you nearly perfect the translation, I'd say again congratulations, it's good enough, though I understand the enitire piece. I think our author is a well traveled man, he can speak several languages and put it into lovely verses such as this piece which means a lovely decor. Hermosisimo means hermoso the root word which means beautiful, handsome. Therefore the literal translation would be the time (tiempo) is lovely. I mean it goes like this - open up the window for it's a lovely morning. Right? Enough of this horse sense, actually this composition is excellent in its own rights. Cheers!
Ahmad I love your joyful poem in Spanish.I love Spanish anyway.I need to do further study on it in detail. Could you supply your own translation for us?