En el vacío de mi existencia existo,
En ese escombro dulce lloro,
En ese lugar vivo solo con aspas,
El extractor de mi savia esencia.
Mis lagrimas son hazañas de crónicas bélicas,
narradas a lo largo de una vida cotidiana.
Amores aturdidos,
pudores insólitos,
Un silencio flemático que me lleva a la vesania.
El piano escéptico encabeza la orchestra,
mientras la patria solariega domina.
El canto armónico calcina la verdad,
Y yo sigo preso en mi realidad.
Déjame morir en tus brazos,
sangrar mustio al abismo de tu ser,
saber que mañana soy florido y lozano,
una semilla plebe que germina en la proletaria mundana.
Las aspas siguen girando,
Yo sigo en mi cuarto oculto,
el ribete de la vida aún ahorca,
pero el ojo de la varilla emprende.
Hoy hay luz,
Es una luz cálida,
Es un regalo del sol,
El sol que gira dentro de mi corazón.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem