Man cannot shape what once has slipped away,
Nor mold the future's form to his desire;
The fleeting present is his only stay,
Where time and chance can spark or douse his fire.
Beyond his reach, the stars in silence spin,
The tides rise up, and winds in whispers hum;
He cannot shift the course of fate's vast din,
But listens, in the heartbeats, to its drum.
So cherish moments wrapped in laughter's glow,
Embrace the ones you hold so close and dear;
For in their warmth, life's sweetest rivers flow,
And love remains when all else disappears.
With faith in self, let harmony be spun,
And life be lived beneath a constant sun.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem