- Translated by Frank C Yue
Like the silvery candle light,
Her painted screen is awash'd with cool moonlight;
With a soft silk fan tiny,
A young woman tries swatting the flying fireflies shiny.
Cool like water is the night scene -
Lying on the courtyard serene,
She gazes at the Buffalo Boy and Weaver Girl stars,
Twinkling high in the clear skies afar.
"秋夕"唐杜牧
銀燭秋光冷畫屏, 輕羅小扇撲流螢。
天階夜色涼如水, 臥看牽牛織女星。
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem