Dreams (Originally Written by Langston Hughes)
(Hindi Translation by Rajnish Manga)
...
Read full text
a wonderful write we all need dreams in order to grow? ...........nicely penned Rajnish
Indeed a masterpiece by Langston Hughes. Its depth and simplicity and its appeal prompted me to do its Hindi translation. Thanks a lot for your kind words, Tom.
স্বপ্ন (Dreams translated in Bengali) স্বপ্নকে ধরো দ্রুত কারণ যদি স্বপ্নকে দাও মরতে জীবন হয়ে উঠবে এক ডানা-ভাঙা পাখির মতো যা পারবে না উড়তে। স্বপ্নকে ধরো দ্রুত কারণ যখন স্বপ্ন হারাবে তার অস্তিত্ব জীবন তখন হয়ে উঠবে এক বন্ধ্যা ক্ষেত্রের মতো যা হবে বরফের স্তরে জমায়িত। Translated by Dipankar Sadhukhan Kolkata, India. Copyrights@September27,2016.
Thanks for sharing your Bengali translation of the above poem. All the best.
that's true life without dream is just an empty vessel! ! thanks for sharing!
Beshak sapne hi hamein aage badhne ka mool mantra dete hai, inko jeevit rakhna hi sahi mayne me jeena hai... Badhiya Translation hai Maza aagaya padhkar.
जीवन में सपनो का कितना महत्त्व है, इस पर आपने अपने सुलझे हुये विचारों से अवगत कराया और अनुवाद को पसंद किया. आपका अतिशय धन्यवाद, मो. आसिम जी.
Very beautiful translation of the poem amazes mind. You have nice skill. Yes examining we should hold dreams to make them real or else dreams will go away. Very nice sharing....10
Sirji aap chun chun ke dhuwadar anuwad kar mantrmogdh kar dete mann ko. Dhanyawad.