DR. CORNELIA PAUN HEINZEL "Време" translation in Serbian Ana Lacanski Poem by Cornelia Paun

DR. CORNELIA PAUN HEINZEL "Време" translation in Serbian Ana Lacanski

DR. CORNELIA PAUN HEINZEL "Време"
translation in Serbian Ana Lacanski

Сваки тренутак има свој смисао, значај
за мене, за тебе, за њега.
У сваком тренутку постоји нешто важно
за мене, за тебе, за њега.
Време је увек пресудно
за мене, за тебе, за њега.
Сваки тренутак може заувек да промени живот
твој, мој, његов,
данас, сутра, прекосутра, заувек.
У тренутку се може постати велики краљ,
преко мене, преко тебе, преко њега.
У једном тренутку, може се изгубити
све, нешто мало или ништа...

Tuesday, August 19, 2014
Topic(s) of this poem: life
COMMENTS OF THE POEM
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Close
Error Success