Der Alte Rosengarten Poem by Zyw Zywa

Der Alte Rosengarten

Im Garten pflücken die Menschen
Pflaumen und Birnen, sie backen Kuchen
von den Teufelsäpfeln, sie spielen Laute und Flöte
im alten, alten Rosengarten

Auf dem Stein brennt das Licht
der Bauch der Lampe, voller
Öl, ist aufpoliert, ich harke die Wege
bis zu den Stegen im alten, alten Sternenmeer

Ein Igel stöbert, Jahrhunderte vergehen
Kinder auf der Bank lassen die Beine baumeln
und ich harke die Wege, die Vögel singen
das Lied vom Anfang, das alte, alte Lied

This is a translation of the poem The Old Rose Garden by Zywa Zywa
Tuesday, January 14, 2020
Topic(s) of this poem: life
POET'S NOTES ABOUT THE POEM
Aus der Urrose sind vier Arten entstanden:
1. die Rosen
2. die Pflaumen, Aprikosen und Kirschen
3. die Äpfel, Birnen und Mispel
4. die Brombeeren, Himbeeren und Erdbeeren

Das Gift im Bitterkürbis (Teufelsapfel / Pomaquinte / Koloquinte / Citrullus Colocynthis; 2. Könige 4: 39)wird durch Mehl neutralisiert

Band "Lilith's Kräfte" #78
COMMENTS OF THE POEM
Close
Error Success