When death's hawk spread its wings to fly
Your journey ended, in a swift goodbye
A hawk's swift talons, a hammer's blow
Sent you to eternity, in an instant's woe
Abuchi, a force so strong and true
Couldn't deflect death's strike, or see you through
Abuchi, a hammer's mighty roar
Couldn't shatter fate, or open death's door
In the silence, a hangry hawk does cry
Mourning the life, that passed by
No farewell words, no final goodbye
Only the stillness, of a fatal sky
In the darkness, a lone hawk does soar
A symbol of mortality's swift score
No comeback, no refuge to claim
Only the shadows, of death's swift wings' domain
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Everyone finally ends up in " death's swift wings' domain"…