Dauw Poem by Zyw Zywa

Dauw

De ochtend gloort, ik stap uit bed
Omdat ik het wil voelen, doe ik het

geboren worden over in het openbaar
Ik kleed me uit op straat en dat voelt raar

Ik streel mijn kippenvel, het is gênant
dat ik moet plassen aan de waterkant

We staan stil om niet te vallen
schouder voor schouder met zijn allen

We staan stil voor de foto als atleten
voor de start, strekken ons uit, vergeten

het harde plankje, de overstekende tenen
het koude ijzer tussen billen en benen

We staan stil alsof we zweven -
een boog van buiken zacht

gespannen over de gracht
Venussen voor even

This is a translation of the poem Dew by Zywa Zywa
Saturday, July 18, 2020
Topic(s) of this poem: body
POET'S NOTES ABOUT THE POEM
Leliegracht, Amsterdam 3 juni 2007 (Spencer Tunick)

Bundel "Ik ben"
COMMENTS OF THE POEM
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Close
Error Success