(i)
Creep, creep O world
from the bottom rails
of my bed
to the floor catching
my landing feet,
as I wake up slowly
to the rise
of a cracked sun
spreading spiders of light
on a yawning bed.
Swirl, bloat floor
to raise me up into a tall
tree of me, swinging
hands, bobbing head,
birds whistling
on heavily leafed branches
flipped out from my arms.
(ii)
Legs of mine, raise ribbons
to steer twigs
and whispering leaves
amid sprigs of flowers
so I see myself
as a walking tree through
straits and culverts
on a ripped rug
with little lung
to walk and sneak
and run me, through
labyrinths of sight
flipped out,
a thousand arrows
crossing each other
breaking each other
into sidewalks
and branched-off lanes
my roots too deep
with a hundred hands
pulling off my house,
digging into a shallow
floor of mine,
only a thin slab left.
(iii)
Legs, slow down
on a crackling floor
shrinking into deep holes
expanding into gorges,
as I rise back
crawling and crawling
on bleeding knees.
Tottering through space
narrowed and squeezed
into buzzing bees
feeding nectar
into the mouth
of a quiet day rolling
on broken rails,
as I'm tossed around
by wobbling and zigzagging
cars postponing
their legs to trailed wagons
carrying a snake
to bite and slither with me
on a snoring holiday
postponing my breath
to a storm that lifts me out
to a sprayed sun
on a tumbling walls, my world
dragging me
to an office panting with me.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem