Men we live in consonance
Men we leave in peace
Of blood, same blood.
Of flesh, same flesh.
Oh men! we live in peace.
Men my soil is empyreal,
Must you see her prodigy.
The piece of earth that bathes in first sun rays
And sleeps under the pearl blue sky.
She is the Land of black gold, oil and tea.
One horned Rhino, industrial turnkey.
Her breathe, a misty redolence,
Swings in grace to weep.
With tears and rain, she cajoles monsoon,
"Bordoisila" is her name.
Her stalwart son the Brahmaputra,
He is the cavalier of the East.
Conspicuous as far as the moon and space
He is the flagbearer of strength, a mighty beast.
Men! we are of the same red blood;
Not black, neigh blue nor pink or green
Our forests wide and rivers clean.
Our big warm hearts, we love with grace.
Small eyes, small nose, round pink face
Short height, long hair, mongoloid race.
So sharp and shrewd and proud astute.
We are grave and brave and resolute.
Men Oh! Men! Who are abhorrent.
Benighted of my glorious home.
Men who impugn my mother's pride
Must you know, dear mainland folks.
Assam is our glory.
Men we are of the same flesh and blood
Men, here we live in harmony.
Men!
Who harvest hate and spread repugnance.
Men who lacerate, blood from blood
And flesh from flesh.
Men who cleave humanity and create insurgence.
Freeze still and hark!
As the mouth of the Northeast roar.
Flames of myriad gallant souls
Like a fearless sigil soar.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem